
Entschuldigungen ""Excuses"" 1735 German Language
by Christian Gottfried Marche, Johann Jakob Rambach
- Used
- very good
- Hardcover
- first
- Condition
- Very Good
- Seller
-
Humboldt, Tennessee, United States
Payment Methods Accepted
About This Item
1735. Hardback. Very Good. Original 1735 Entschuldigungen ""Excuses"" in Old German language and font. Early Protestant writings. Authors: Christian Gottfried Marche , Johann Jakob Rambach Condition: Good, Has been re-covered in the 1950's or 1960's with a woodgrain vinyl sheeting, 560 pages 4"" X 6.5"" Tall.
What follows is the beginning of the book proper, after the Forward/Dedication. -- To the dear reader, Light and Grace are wished to you from the first source of salvation by yours Johann Jacob Hambach.
Dear reader, The sin of excuses is one of the first fruits of the Fall. For just as soon as a human was unfaithful to his Creator, and He called him (the person) back to Himself, stood him before His judgment, and asked: Did you not eat from the tree, about which I commanded you, you should not eat from it? Then Adam answered: That woman you presented me with gave me to eat from that tree, and I ate. And when god thereafter also called the woman to account, and asked her: Why did you do this?, so this one also answered: the snake betrayed me, so I ate. 1 Book Mos. III, 11, 12, 13. Thus they began to excuse themselves by ( or according to, on the basis of, or after) each other. (etc.)
Some interesting things from a gifted reader friend R. Harris about this book the 1735 Entschuldigungen. I like that the author writes this as a kind of letter from himself to his reader I like that it flat-out calls excuses sin. Not ""the making of excuses"" but excuses. In this writer's mind there is no excuse that is valid for anything. Not the lack of quotation marks. Instead, when there is a colon (:)it's an indication that what follow is a quote. Note that Genesis is called 1 Book Mos. (or first book of Moses, which is what it is still normally called in German. Shorthand in German is ""erste Mose"" written 1. Mose, for 1st Moses, and Exodus is 2. Mose (zweite Mose, 2nd Moses). I just think it's interesting the way the scripture reference is notated, which is so different from modern German and even more different from the English/American way of doing it. We'd say Genesis 3:11-13. Much easier! The other thing I thought was interesting was that the entire beginning chapter, or what looks like a chapter, is essentially a long, flowery dedication to the Holy Roman Emperor. I do like this beginning, Kind of makes the point all at once. Peace, and no stinkin' excuses!
What follows is the beginning of the book proper, after the Forward/Dedication. -- To the dear reader, Light and Grace are wished to you from the first source of salvation by yours Johann Jacob Hambach.
Dear reader, The sin of excuses is one of the first fruits of the Fall. For just as soon as a human was unfaithful to his Creator, and He called him (the person) back to Himself, stood him before His judgment, and asked: Did you not eat from the tree, about which I commanded you, you should not eat from it? Then Adam answered: That woman you presented me with gave me to eat from that tree, and I ate. And when god thereafter also called the woman to account, and asked her: Why did you do this?, so this one also answered: the snake betrayed me, so I ate. 1 Book Mos. III, 11, 12, 13. Thus they began to excuse themselves by ( or according to, on the basis of, or after) each other. (etc.)
Some interesting things from a gifted reader friend R. Harris about this book the 1735 Entschuldigungen. I like that the author writes this as a kind of letter from himself to his reader I like that it flat-out calls excuses sin. Not ""the making of excuses"" but excuses. In this writer's mind there is no excuse that is valid for anything. Not the lack of quotation marks. Instead, when there is a colon (:)it's an indication that what follow is a quote. Note that Genesis is called 1 Book Mos. (or first book of Moses, which is what it is still normally called in German. Shorthand in German is ""erste Mose"" written 1. Mose, for 1st Moses, and Exodus is 2. Mose (zweite Mose, 2nd Moses). I just think it's interesting the way the scripture reference is notated, which is so different from modern German and even more different from the English/American way of doing it. We'd say Genesis 3:11-13. Much easier! The other thing I thought was interesting was that the entire beginning chapter, or what looks like a chapter, is essentially a long, flowery dedication to the Holy Roman Emperor. I do like this beginning, Kind of makes the point all at once. Peace, and no stinkin' excuses!
Reviews
(Log in or Create an Account first!)
Total
- Bookseller
- The Franklin Bookstore
(US)
- Bookseller's Inventory #
- 3792
- Title
- Entschuldigungen ""Excuses"" 1735 German Language
- Author
- Christian Gottfried Marche, Johann Jakob Rambach
- Format/Binding
- Hardback
- Book Condition
- Used - Very Good
- Quantity Available
- 1
- Binding
- Hardcover
- Date Published
- 1735
- Bookseller catalogs
- Religion;
- Size
- 4"" X 6.5
Terms of Sale
The Franklin Bookstore
30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.
About the Seller
The Franklin Bookstore
Biblio member since 2016
Humboldt, Tennessee
Ask Seller a Question
About The Franklin Bookstore
The Franklin Bookstore began in 1996 by Robert & Ruth Lynn in Humboldt, Tennessee. Retiring from the Navy and a business career and always a history buff, Robert and Ruth opened the business of selling and dealing with rare books, magazines and newspapers. Many items were acquired from other rare books dealers from across the country. The Franklin Bookstore continues with his offspring mindful to keep the high ethical business examples that Dad established. We feel honored to be associated with such a virtual history of the printed word, inherently beautiful and fascinating artifacts of our cultural past. Every item we offer is guaranteed to be absolutely genuine and as described. A large part of the inventory is periodicals that date from the Revolutionary War to World War II and into the 21 century.