Skip to content

THE EARLY HISTORY OF FORMOSA: Translated from the French of Father De Mailla, S.

THE EARLY HISTORY OF FORMOSA: Translated from the French of Father De Mailla, S.

Click for full-size.

THE EARLY HISTORY OF FORMOSA: Translated from the French of Father De Mailla, S.

by MAILLA, [Joseph-Anne de Moyriad de] Father

  • Used
Condition
Seller
Seller rating:
This seller has earned a 1 of 5 Stars rating from Biblio customers.
APTOS, California, United States
Item Price
$1,149.00
Or just $1,129.00 with a
Bibliophiles Club Membership
$12.00 Shipping to USA
Standard delivery: 7 to 14 days

More Shipping Options

Payment Methods Accepted

  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • Discover
  • PayPal

About This Item

Shanghai [1874?] Loureiro & Co. Wrappers, lacks front cover, slightly toned, small black spot top above title, else clean 13.3 x 21 cm., 21p., with back cover, bit dusty. VERY RARE ! Father De Mailla, S.J. [1699-1748] Jesuit missionary; born 16 Dec., 1669, at Château Maillac on the Isère; died 28 June, 1748, at Peking, China. After finishing his studies he joined the Society of Jesus in 1686, and in 1701 was sent on the mission to China as a member of the order. In June, 1703, he arrived in Morocco and thence set out for Canton, where he acquired a thorough knowledge of the Chinese language and style of writing, and devoted himself particularly to the study of Chinese historical works. * When the Emperor Khang-hi entrusted the Jesuit missionaries with the cartographical survey of his empire, the provinces of Ho-nan, Tshekiang, and Fo-kien, and Island of Formosa fell to the lot of Father Mailla along with Fathers Regis and Hinderer. As a mark of his satisfaction, the emperor, when the work had been completed, conferred on Father Mailla the rank of mandarin. When he was fifty years old he began the study of the Manchurian tongue, and made such progress that he was able to translate into French the "Thoung-kian-kang-mou", an extract from the great Chinese annals, which the emperor had prepared in the Manchurian language. * He finished the translation in several volumes in the year 1730, and in 1737 sent it to France, where it lay for thirty years in the library of the college at Lyons, Ferret, who purposed publishing it, having died. On the suppression of the order the college authorities gave the manuscript to the Abbé Grosier on condition that he would see to the publication of the work, which had long been awaited with interest by the learned world. Not long after, the work appeared under the title: "Histoire générale de la Chine, ou Annales de cet Empire; traduit du Tong-kiere-kang-mou par de Mailla, Paris, 1777-1783", in 12 volumes, with maps and plans. In 1785 a thirteenth volume followed. Besides Grosier, the Orientalists Deshauterayes and Colson were mainly responsible for the publication. Mailla's work even to this day provides the most important foundation for any connected presentation of history of China. * Mailla is also the first European scholar to whom we owe a detained knowledge of the "Shuking", the classic historical work of the Chinese, most of its books being included in his translation. Mailla, also, in order to promote the work of the mission, compiled some edifying books in Chinese; the most important being lives of the saints, and meditations on the Gospels of the Sundays throughout the whole year. In "Lettres édifiantes" there are some interesting letters from him on the persecution of the Christians which took place in China during his time. When he died, in his seventy-ninth year, he was buried at the expense of the Emperor Khiang-lung, many people being present at the obsequies. The above quoted liberally from on line Catholic Encyclopedia: http://www.newadvent.org/cathen/09538c.htm * DATE: The date is questionable, and NUC also gives this a date of "1874?" since they are also unsure. This work was reprinted from "The Celestial Empire." **** BIBLIOGRAPHY: NUC locates four copies in U.S. libraries, with entry 19790820, accession no. : OCLC: 5291471, WorldCat. * Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph-Anne-Marie_de_Moyriac_de _Mailla#Works. * http://www.newadvent.org/cathen/09538c.htm *** DATE: The date is questionable, and NUC also gives this a date of "1874?" since they are also unsure. This work was reprinted from "The Celestial Empire." ****** .

Reviews

(Log in or Create an Account first!)

You’re rating the book as a work, not the seller or the specific copy you purchased!

Details

Bookseller
Rare Oriental Book Company, ABAA, ILAB - AN ART AND INTELLECTUAL PROPERTY COMPANY US (US)
Bookseller's Inventory #
41031201
Title
THE EARLY HISTORY OF FORMOSA: Translated from the French of Father De Mailla, S.
Author
MAILLA, [Joseph-Anne de Moyriad de] Father
Book Condition
Used -
Keywords
China: Social Science, Eclectic, All Subjects & Disciplines [no Art]; Formosa & Taiwan: Old, Rare & Choice Items On The "beautiful Island"; Foreigners In China: All Periods; Foreign Missionaries & Missions In China:: Old, Scarce
Note
May be a multi-volume set and require additional postage.

Terms of Sale

Rare Oriental Book Company, ABAA, ILAB - AN ART AND INTELLECTUAL PROPERTY COMPANY

Payment due upon advice of total for the book including shipping & packing charges. Shipping charges may vary from what Biblio posts vs. what the actual costs are based on the weight & size of any book, its destination and value. We reserve the right to reassess "proper and appropriate" postage on any item regardless of what Biblio suggests as the rate of postage.To the above we will also charge for packing, insurance/registry/fedex as necessary depending on destination and value at our choice. Items over $500 at our choice, will possibly be sent by Federal Express, and billed to the buyer prior to acceptance of any order. If you are unsure please inquire prior to ordering or if you disagree with the above terms please DO NOT ORDER. All sales final, returns for any item not as described is part of the Biblio requirements. Unauthorized returns will not be accepted. All books are properly collated, described prior to listing. If you have any questions please inquire BEFORE ordering. All books are professionally packed, and protected from transit damage. Please view photos posted to our website or inquire with us for more information prior to ordering. Books are not sent on approval.

About the Seller

Rare Oriental Book Company, ABAA, ILAB - AN ART AND INTELLECTUAL PROPERTY COMPANY

Seller rating:
This seller has earned a 1 of 5 Stars rating from Biblio customers.
Biblio member since 2006
APTOS, California

About Rare Oriental Book Company, ABAA, ILAB - AN ART AND INTELLECTUAL PROPERTY COMPANY

An Art & Intellectual Property Co. Since 1967* * * * *SINCE 1967, THE PAST FIFTY-YEARS WE HAVE BEEN PURVEYORS OF FINE & RARE BOOKS ON ALL ASPECTS FAR EASTERN, ASIAN & SOUTHEAST ASIAN CULTURES, COUNTRIES & SUBJECTS.Specialties include but are not limited to: CHINA, KOREA, JAPAN, TAIWAN, SINGAPORE, VIETNAM, INDO-CHINE, CAMBODIA, LAOS, PHILIPPINES, SHANGHAI, HONG KONG, CANTON, MACAO AREAS. LAFCADIO HEARN: First Editions, Manuscripts, Collections, Obscure Items, Japanese Cirimen-bon [Crepe Paper Books], LIBRARIES PURCHASED, APPRASIAL FOR ANY REASON. MEMBERS OF THE ABAA & ILAB SINCE JUNE 1973

Glossary

Some terminology that may be used in this description includes:

Wrappers
The paper covering on the outside of a paperback. Also see the entry for pictorial wraps, color illustrated coverings for...
Morocco
Morocco is a style of leather book binding that is usually made with goatskin, as it is durable and easy to dye. (see also...
Worldcat
Worldcat is a collaborative effort produced by OCLC (Online Computer Library Center) and supported and used by 72,000 libraries...
tracking-